upcoming paper: Drei sommerliche Reisen in ein antikes Jetzt. Zur Entstehung von Peter Handkes Übersetzungen aus dem Altgriechischen – 2017

Three summerly trips (in)to an ancient now. On the genesis of Peter Handke’s translations from ancient Greek

“Drei sommerliche Reisen in ein antikes Jetzt. Zur Entstehung von  Peter Handkes Übersetzungen aus dem Altgriechischen” will be published in Hafner, F./Pöckl, W. (Hg.): …übersetzt von Peter Handke. Berlin: Frank & Timme – in preparation [2017]

See infos on the talk

Abstract: 

This article investigates Peter Handke’s three translations from ancient Greek (Aeschylus: Prometheus Bound, 1986, Sophocles: Oedipus at Colonus, 2003 and Euripides, Helen, 2010) and analyses their genesis on the basis of the respective material and papers. The material based approach allows to discuss and contextualize these translations with reference to the author’s complete oeuvre. Thereby, developments and continuities in Handke’s poetics are discovered to open up new perspectives on his works after his “turn towards the classic” (Höller).

Advertisements